祝葬 /
Zhu zang

Chun ri wen ku ; 104
久坂部羊 ; 王蘊潔 譯. Kusakabe, Yō, 1955- author.
Contributors: Translation of : Kusakabe, Yō, 1955- Shukusō. ; Wang, Yunjie (Translator), translator.
2022, Book , 270 pages ;
Place Hold
1 hold /

  4 copies

4398027
Summary/Review: "如果有朝一日,你來參加我的葬禮,到時候請為我祝福。醫生土岐佑介總是充滿厭世感,並且告訴同為醫生的好友手島,自己來自醫生世家,連續好幾代家族成員都在信州行醫,而且──家族成員中的醫生都無法逃過「早死的詛咒」。 手島當然不能接受好友的說法,認為土岐一族的情況必有合理的解釋,幸而土岐之後因為有了女友, more...
Summary/Review: "如果有朝一日,你來參加我的葬禮,到時候請為我祝福。醫生土岐佑介總是充滿厭世感,並且告訴同為醫生的好友手島,自己來自醫生世家,連續好幾代家族成員都在信州行醫,而且──家族成員中的醫生都無法逃過「早死的詛咒」。 手島當然不能接受好友的說法,認為土岐一族的情況必有合理的解釋,幸而土岐之後因為有了女友,振作許多。正當手島感到安慰時,卻突然接到土岐在家猝死的消息,手島不敢置信,畢竟土岐才三十七歲⋯⋯ 「聽說佑介去世時流了很多汗。」佑介的哥哥露出疑惑的眼神,似乎納悶我怎麼會知道這件事,但隨即放鬆。「聽說襯衫和代替枕頭的抱枕上都留下汗漬。」「是因為房間內的暖氣開得太強了嗎?」「不,發現他的時候,房間內並沒有開暖氣,因此室溫很低,腐爛情況也沒有很嚴重。」 既然這樣,為什麼會流汗?雖然我心懷疑問,但即使問他哥哥也無濟於事,我只好把問題吞下。如果不是因氣溫太高而流汗,那就是精神狀態導致、冒冷汗,或是緊張造成流汗。佑介在死前看到了什麼可怕的東西嗎?"--Back cover.
Show/hide reviews and other info

Provided by Syndetics | Terms of Use